Tranquility belongs to a long list of shadowy essentials to which our culture pays lip service, but to which we are mostly oblivious, among them rest, sleep, silence, stillness, and solitude. What I am describing is a certain vibrant emptiness, what the Japanese call “ma.” Ma is found in the silences between words, in the white space on a page, in the tacit understanding between two close friends. The Japanese school of Sumi painting says: “If you depict a bird, give it space to fly.” That ease, that spaciousness, is ma. ~Christina McEwen
consider what it means to live in spaciousness….where do we live small?….and how do we shift to live under the stars?
In the act of writing the poem, I am obedient, and submissive. Insofar as one can, I put aside ego and vanity, and even intention. I listen. What I hear is almost a voice, almost a language. It is a second ocean, rising, singing into one’s ear, or deep inside the ears, whispering in the recesses where one is less oneself than a part of some single indivisible community. Blake spoke of taking dictation. I am no Blake, yet I know the nature of what he meant. ~Mary Oliver
Two roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.